top of page
Writer's pictureAdmin

2 February 二月| Isaiah 赛2:1-22 |

Pride and Peace 骄傲与和平

On 1 January 2018, the UN Secretary General, Mr António Guterres issued an alert, "a red alert for our world. Conflicts have deepened and new dangers have emerged. Global anxieties about nuclear weapons are the highest since the Cold War. Climate change is moving faster than we are. Inequalities are growing. We see horrific violations of human rights. Nationalism and xenophobia are on the rise." What is the barrier for peace? Verses 9, 12 and 13 point to this one barrier to peace between us and God, and with one another: pride. Can you think of any conflicts in your church or office where stubborn pride prevented a peaceful and cordial resolution? How is God calling you to promote peace?

2018年1月1日,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯先生发出警告:“ 世界红色警告,冲突深化,新的危机正形成,全球自冷战以来最担心的是核武器问题。气候的变化碧我们更快。不公平正增长。我们看到可怕的人权暴力。国家主义和仇外正兴起。”和平的障碍是什么?第9,12,13节指出一个我们与上帝之间以及我们彼此之间和平的障碍,那就是骄傲。你是否想到在你的教会或办公室有顽固的骄傲妨碍了和平又愉快的问题解决?上帝怎样呼召你促进和平呢?



Reflections and Prayer 反思祷告

0 views0 comments

Comments


bottom of page